イタリア食品と食材
Pizza & Pasta

イタリアの伝統郷土料理と食材をお届け

イタリア料理ならお任せ下さい!!
当店は創作イタリアンではない昔々から今に伝わる伝統郷土料理にこだわり続けて
イタリアの山の中の電車も走らない小さな村からローマの代表料理までを提供していきます。

























キーワードを入力して
検索ボタンをクリックしてください



画像画像
画像
画像
画像
画像

8,000円の購入で
送料は無料となります


10,000円の購入で
送料と代引き手数料の両方が
無料となります








数量限定
イタリ屋
 

 イタリ屋 italia food 



Regali お得な情報 メルマガ登録をされた方にお得な情報を発信しております。   メルマガ登録をする




イタリアのスローフード


 



お客様の専属コックがお作りする料理の作り方





Dizionario dell Viaggio Italiano


イタリア旅行に必要な簡単イタリア語集


Lingua/parola

Introduction



無料のイタリア語学習

Lezione 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 他のLezione | index





イタリア語は、日本語でもローマ字と言われる字があるようにとてもイタリア語と似ています。


第39回目です。今回は、文法編の受身です。 今回は、受身です。

この受動態ですが、一般的な受身のみを記載します。
受身も複雑な動きをするものがありますので、上達したら専門書を読むことをお薦めします。
それでは、分かり易く解説しましょう。

能動態(一般文)は、〜する人を主語にしますが、受動態は、〜をされた人を主語にすることです。
では、その作り方ですが、essere+他動詞の過去分詞
essere+stato+過去分詞
venire+他動詞の過去分詞です。
もう少し詳しくしますと、動詞は、直接目的語を取る他動詞のみを使うことです。
過去分詞が自動詞なら近過去形
動作主のdaがあったら受動態です。

注意することは、主語が男性ならstato,女性ならstata となります。

それでは、例文を1つ。
Mi hanno rubato il portafoglio in autobus. rubato 盗んだ。で、私は、財布を盗みました。となり
Sono stato de rubato in autbus. では、バスの中で私は財布を盗まれました。となります。
違いが分かったでしょうか?
Sono stato scippato(a).scippare ひったくる。で、ひったくりに合いました。です。
こんなことが無いように、イタリア観光で注意をして下さいね。


→ 本当のピッツァpizzaと生パスタpastaの見極め方




インデックスに戻る




イタリ屋 italia food 楽天市場に戻る


新商品やお得な情報をお知らせするメールマガジン登録
無料のイタリア語教室
無料のイタリア料理レシピ
ピッツァとピザの違い
冷凍ピッツァや生パスタやパスタソースなどの再加熱の方法と賞味期限
ピッツァ(ピザ)や生パスタなどの見方

Top

©Cucina Della Casa