International Shipping
Coupon Payment Shipping
Delivery dates Shipping cost Shipping charge
Domestic delivery Shipping service agents
EMS PRICE EMS TRACKING
International Shipping
■If you have any unclear points, please feel free to contact us. ss@gosyo.co.jp
Thank you for your understanding.
pierrot Yarns by Gosyo Co., Ltd.

■We need to cancel orders unless we are not able to
receive the first order confirmation email within one week.

■支払い方法は「クレジットカード決済」のみとなります。
Payment method is Credit Card only. But we need 1 or 2 days to 
confirm your credit card authorization.

■海外配送は国際スピード郵便(EMS)のみです。
Our Shipping method is EMS only. (EMS = Express Mail Service by Japan Post)

[back]

Coupon.
■Instructions for Use of Coupon
Coupon can not be used in case the total purchase amount is less than
adequate amount at one time.
(For a bundle of several orders, coupon can not be used if total 
purchase amount is less than adequate amount before a bundle of orders.)

Please make sure coupon usage on a settlement screen,
then select coupon.

Coupon can not be used after the transaction is completed.

■FQA
Q. I forgot the acquisition of coupon, could your store make its coupon available?

A. Our store can not make its coupon available due to Rakuten web shop system.
Please reorder after acquisition of coupon.
You are able to check your acquisition of coupon.
---> https://coupon.rakuten.co.jp/myCoupon


Q. I misused coupon, could your store change its coupon?

A. Our store can not change its coupon due to Rakuten web shop system.
Please change its coupon at 【注文内容確認ページ (Order Confirmation Page)】
of below site when you reorder.
---> https://event.rakuten.co.jp/coupon/about/

[back]

Payment.
■カード会社の承認後に発送させていただきます。承認が取れない場合は連絡させていただきます。
●取り扱いカード:VISA / MASTER / UFJニコス / JCB / AMEX / Diners
●支払い回数:一回払いのみ
We ship after the confirmation of credit card authorization.&nbs We accept VISA, MASTER, JCB, UFJ NICOS,AMEX,Diners it card.
Installment payment cannot be accepted.
[back]

Shipping.
■海外配送は国際スピード郵便(EMS)のみです。
Our Shipping method is EMS only. (EMS = Express Mail Service by Japan Post)

■「即日発送」は出来ません。
We cannot dispatch our products on the same day of your order date.

■お届けには「出荷のご案内メール」が届いてから1週間程を目安としてください。
Delivery time is about 1 week after our shipping notice.

■注文が殺到した場合や10・11・12・1月のシーズン中には、出荷が遅れる場合がございます。
予め、御了承下さいませ。 
Please be noted that deliver time may be delayed during busy season, in Oct, Nov, Dec, Jan.

[back]


Delivery dates.
■配達日・時間の指定は出来ません。
You cannot specify delivery date and time.


[back]

Shipping cost.
■注文確定後に表示される金額はその時点では正確ではございません。
後日、発送準備が整いましたら出荷前に一度、正確な総重量・金額等の確認メールを
させていただきます。
お客様は確認次第、了承のご連絡を下さいませ。
ご連絡を頂いた後に出荷させていただき、改めて「出荷のご案内メール」を致します。
The amount in the first order confirmation email does not include EMS cost. 
We calculate parcel’s
weight, shipping cost before shipment, and send reconfirmation email.
After confirmation, please contact us.
We will ship after receiving your contact.
After we ship out, EMS tracking number is advised.

■海外配送料は、商品代金が税込5,000円未満の場合は、全額お客様負担となります。
We charge actual shipping cost on orders less than JPY5,000.

■2020年6月1日以降をもって、5000円以上の購入時におこなっていたサービスの日本国内送料分490円分は終了いたします。
 After June 1, 2020, We will end this service "A service that subtracts 490 (JPY) for the domestic shipping fee when you purchase more than 5000 (JPY)".


■送料は、下記の料金票を目安として下さい。
(重量には納品書・梱包材等も全て含まれます。あくまで目安として下さい。)
Please refer to the EMS rate table for shipping cost.
(Note: Weight for package materials will be added to products’ weight)
https://www.post.japanpost.jp/int/charge/list/ems_all_en.html


[back]

Shipping charge.
■商品金額の8%を海外輸出梱包料金としてご請求します。(日本国内の消費税と同額)
We have a international shipping charge of 8% (same rate as Japanese consumption tax).


[back]

Domestic delivery.
■日本国内へ発送希望の方(宿泊施設・転送サービス含む)
当店では在庫のある注文は即日発送で対応しております。
(注文が混雑した際は即日発送できない場合もございます。)
Domestic delivery (inclduing toward hotel or transfer service office)
We make delivery on the same day of the order placing if inventory is available.
(Please note that same day delivery might be not possible if order is crowded.)

■2週間以上先の配達日時指定をされた場合、当店にて注文をキャンセルさせて
頂きますのでご了承ください。
Delivery dates cannot be specified two weeks ahead.
In that case, we need to cancel order.


[back]

Shipping service agents.
■お買い物転送サービスをご利用のお客様へ
当店の出荷システムはお客様の電話番号によって管理されております。
お客様の情報欄には、お客様ご自身の電話番号を入力してください。
転送サービス会社の電話番号を入力しないでください。
転送サービスの電話番号は配送先の情報欄で入力頂けます。

For Customers using Shipping Service Agents
Our shipping system is controlled by customer's telephone number.
Please input your own telephone number for customer's information.
(Please do not input the phone number of transfer service company .)
You can input phone number for shipping in delivery address information.


[back]

EMS PRICE.
https://www.post.japanpost.jp/int/charge/list/ems_all_en.html

[back]

EMS TRACKING.
https://www.post.japanpost.jp/int/ems/delivery/index_en.html

[back]