In   this page, we will show you how to make an order with an oversea delivery address on       in OUR SHOP on Rakuten Japan.
      在此頁面,我們將向您展示,如何在本店的樂天市場日文頁面訂購商品, 直送到海外地址。
 
                            
ABOUT GLOBAL SHIPPING(IMPORTANT)/關於海外配送(必讀)
IF YOU HAVE ANY FURTHER QUESTION, PLEASE CONTACT US BY E-MAIL./有任何疑問,請郵件聯絡我們。

THE DELAY AND SUSPENSION TO THE DELIVERY HAPPENS FOR THE COVID-19 ISSUES
由於新冠疫情影響,各地物流有可能發生延遲。
     BEFORE MAKING ORDERS
 在訂購之前
  The meaning of each part in the page
  頁面各標識的意義

  ①The stock information of the item(Because the
 oversea order will be proceed only after getting
 ocustomer's confirmation, the stock information may
 obe different). There are several pattern.
  ①在庫情報(因為海外訂單將在我們向客戶手動介紹運
 費等合計金額,並得到客戶的訂購答復後才會跟進,所
 以訂單成立時的在庫可能網頁顯示有差別)。在庫有幾種
 情況。

  A.当店在庫あり即納!!<<<<<< NOW]/本店有庫存
  B.欠品~<<<<<< UNCLEAR]/廠家缺貨,貨期未定
  C.NONE/無標示<<<<<<< Sometimes there is no
 information,it means【The item is back-ordered.It
 needs some days to arrive.】/有時此處會沒有任何內
 容,這表示商品需要訂貨後才能確定貨期。

    ---------------------------------------------
  ②Items can be paid by Credit card/支持信用卡支付
  ③The price of the item/商品的單價
  ④Shipping fee inside Japan(except remote island).
  Has nothing to do with the oversea orders./日本國內運
  費(離島除外),與海外訂單無關。
  ⑤STOCK INFORMATION/詳細在庫情況

  A.メーカー欠品中の為~<<<<<<< OUT OF STOCK,
 DELIVER DATE UNCLEAR]/廠家缺貨,貨期未定
  B.お取寄せですが~<<<<<<< Back-ordered item.
 UNCLEAR]/訂貨商品,需要一定時間
  C.当店在庫あり!15時までの注文で即出荷!~
 <<<<<<< WE HAVE STOCK NOW]/本店有庫存

    ---------------------------------------------
⑦Add the item to shopping cart/將商品加入購物車
⑧Add the item to shopping cart and check out/添加商品並且進入下單程序


     STEP 1
  第一步


 Please type the key-word in SEARCHBAR,   and click on the Button to start searching. If   you have serveral key-word, please divide   them with space. You can try English first,
  if there is no result, maybe you have to
  translate the words into Japanese.
  https://translate.google.com/
  請在搜索欄內輸入您尋找的商品的關鍵字,   然後點擊欄後的按鈕開始搜索。
  如果您有多個關鍵字,各個關鍵字請用空格   隔開。您可以首先嘗試使用英文關鍵字,如
  果沒有足夠的結果,可能需要您將關鍵詞翻
  譯成日文。

  https://translate.google.com/
      STEP 2
  第二步


  Find the item you need in the result.


  在結果中點擊您需要的商品。









     STEP 3
  第三步


  If these two sentences are written in the
  page , please follow the next step.

  *This is because we mainly send items by
  Kunoneko Yamato Express to the address
  inside Japan, but some of our items are sent
  by Sagawa Express. This choice means you
  have read and confirmed this issue. And
  these items cannot be sent to remote island
  (in Japan).Because it has nothing to do with
  the oversea order, you need not worry about
  it.

  如果商品頁面出現這兩句話,請參考下一步
  中的說明選擇選項。
  
  *我們一般使用黑貓YAMATO運輸發送日本國
   內的訂單,但是有一部分商品必須由佐川急
   便發送,佐川發送的商品也將無法發送至日
   本離島區域,這兩句話的意思即是,您已經
   閱讀並認可這兩點。但因為和海外直郵訂單
   沒有關係,所以您並不需要在意。
      STEP 4
  第四步


  Please choose [了承しました] for these 2.
  Then click the button with a plus mark to   add the item to your shopping cart.


  這兩項請都選擇 [了承しました] 選項。
  然後點擊帶有[+]號的按鈕,將商品加入購物   車。


















      STEP 5
  第五步


  If you add the item to the cart successfully,   this words will be shown.


  如果商品被成功加入購物車,這條信息會在
  加入同時顯示。

      STEP 6
  第六步


  Add other items to your cart in the same way.


  用同樣的方法將其他希望的商品加入購物車。























      STEP 7
  第七步


  The quantity of the items you added would
  be shown here. You can click on it for
  checking out.


  這裡會顯示加入購物車內的商品數量。點擊
  此處可以進行下單步驟。


      STEP 8
  第八步


  Check the items and quantity here. If there
  is nothing wrong, please click the red
  button to proceed the order.


  請在此頁面確認商品和數量是否正確,如果
  沒有問題,請點擊紅色按鈕進行訂購。













      STEP 9
  第九步


  Then it would jump to the log in page.
  Please enter your E-mail address you used
  to registered Rakuten and the password.
  And click the red button to log in.


  於是會跳轉到樂天登入頁面。請填寫您註冊
  樂天市場時的電子郵件和密碼,然後點擊紅
  色按鈕登入。





      STEP 10
  第十步


  Your information would be shown on this
  page.
  You can change the delivery information
  and payment method here.
  If the information is correct, please click on
  the red button to finish making the order.


  您可以在此頁面修改收件地址及支付方式。
  如果沒有問題,請點擊紅色按鈕完成下單。















      STEP 11
  第十一步


  If you choose to change the delivery
  information, you will see this page.
  Please click the + button to add new
  information. If you have added the address
  already, please choose it.


  如果您選擇修改運輸信息,您將會看到此窗
  口,請選擇+按鈕添加新地址。如果您之前
  已經添加過海外地址,請選擇它。






      STEP 12
  第十二步


  Please write down your name(①) and copy
   the below to the blank②:
   セイ/メイ
  Then click the link(③).
  ‘000-0000’will be filled in the form by the
  system as the post number. Then please
  choose [国外] for④, and fill the rest blank
  with your address in English.
  Please write your contact number in the
  form [***-****-****].
  Click on the red button to finish it.

  請按規則在①處填寫您的姓名(英語或者拼
  音),然後在②處複製粘貼以下文字:
   セイ/メイ
  之後請點擊③,然後系統將自動填充
  000-0000
  為郵政編碼。請在剩下的空欄④用英語或
  拼音填寫地址。
  填寫電話⑤時請使用以下格式:
   ***-****-****、然後點紅色按鈕完成追加。

      STEP 13
  第十三步


  After checking all the information is correct,
  please click on the red button to proceed
   the order.


  在確認所有信息都正確後,請點擊紅色按鈕
  提交訂單。
      If you see this page, then >>>
  ORDER
 COMPLETE!!


  如果您看到以下頁面,此刻即
  下單成功!!!!

  After taking the order , you would receive an Confirm E-mail in Japanese sent by Rakuten Japan. Because the shipping fee and commission fee etc. is not certain, that E-mail means nothing but letting you know you have taken the order successfully. Please DONOT answer that mail and wait for the information mail sent by our shop. And confirm the total amount in the mail. The reply the mail to us about whether you decide to buy it or not. If you choose a prepaid payment method, please finish the payment with the link we send you in 7days. Or the orde would be cancelled by us .


完成下單後,您會收到一封有樂天市場自動發送的確認郵件。該郵件中不包含正確的運費和手續費等資費,所以沒有任何參考意義,只是通知您您的訂單應完成,您可以在郵件中查看您購買的項目及數量。請不要回復這封郵件,而是耐心等待由我們手動發送的金額介紹郵件。在確認總金額後請務必回復郵件,通知我們是否確定購買。選擇預付貨款的情況,請用我們發給您的鏈接,在七天之內完成支付。逾期,我們將取消您的訂單。
Back to Shop