第68回:讃岐弁講座

「へって


 東京都にお住まいのO・T様よりリクエストいただきました。
 ありがとうございました。m(_ _)m


   「おまえ、ホンマにへってくらいなやっちゃの」


 訳しますと、


   「君、ホントに怠け者だよね」


 となります。



   訳:ずるい、さぼり、怠け者



 ちなみに高松〜東讃でしか使いません。
 西讃では使わず、私自身全く知りませんでした。
 先日、ココリコの遠藤くんがTVで讃岐弁を紹介してて、
 讃岐人の私が、そんな言葉知らん!と思っていたら、
 たまたまお客様からも同様のリクエスト戴きましたので、調べて書いています。
 なので、微妙に使い方が違うかもしれませんが、お許し下さい。

 語源は解りませんが、普通に「へらこい」(第20回)と意味が通ずる部分が
 ありますので、それが変化したものだと思われます。

 発音が若干違うのですが、西讃で「へって」といえば、
 「盗んで」という全く別の意味になります。
 (これを使うのは私たち世代だけかも知れません)




亀城庵の讃岐弁講座トップへ

さぬきうどんの亀城庵・楽天市場店トップへ