第68回:讃岐弁講座
「へって」
東京都にお住まいのO・T様よりリクエストいただきました。 ありがとうございました。m(_ _)m 「おまえ、ホンマにへってくらいなやっちゃの」 訳しますと、 「君、ホントに怠け者だよね」 となります。 訳:ずるい、さぼり、怠け者 ちなみに高松〜東讃でしか使いません。 西讃では使わず、私自身全く知りませんでした。 先日、ココリコの遠藤くんがTVで讃岐弁を紹介してて、 讃岐人の私が、そんな言葉知らん!と思っていたら、 たまたまお客様からも同様のリクエスト戴きましたので、調べて書いています。 なので、微妙に使い方が違うかもしれませんが、お許し下さい。 語源は解りませんが、普通に「へらこい」(第20回)と意味が通ずる部分が ありますので、それが変化したものだと思われます。 発音が若干違うのですが、西讃で「へって」といえば、 「盗んで」という全く別の意味になります。 (これを使うのは私たち世代だけかも知れません) |