会社概要 英語テンプレート
日本語 英語
会社概要       Shop Information
・住所
〒468-0066
愛知県名古屋市天白区元八事四丁目211番地

・電話番号
052-833-8375
店舗運営責任者
安藤 新一
店舗セキュリティ責任者
安藤 新一
店舗連絡先
052-833-8375
・Address:
211Motoyagoto 4-chome Tenpaku-ku Nagoya-City
Aichi JAPAN
・Phone Number:
+81-52-833-8375
Shop Manager:
Shinichi Ando
Shop Security Manager:
Shinichi Ando
Contact Information:
+81-52-833-8375
決済方法について     Payment Method
■クレジットカード
 Visa, MasterCard, JCB, AMEX, Dinersに対応しております。
 
 
海外からご注文頂いたお客様はクレジット審査に
 約1ヶ月かかります。

 
審査が通り次第発送となります
■Credit Card
 We accept Visa, MasterCard, JCB, AMEX and Diners.

As for the customer ordered from foreign countries, it takes about one month to the credit examination.
It becomes sending out as soon as the examination passes.

■銀行振り込み

ご注文確定の後、お支払い総額合計をお客様の
メールアドレスにお送りいたします。
振込手数料はお客様のご負担となります。


ご注文確定から
7日以内までに
下記金融機関へのお振込み確認が取れない場合は、
ご注文をキャンセルとさせていただきます。



銀行名:
三菱東京UFJ銀行

支店名:
植田出張所

SWIFTコード:
「 BOTKJPJT 」

支店住所:
愛知県名古屋市天白区植田3-1101

口座種類:
savings(普通預金)

口座番号:
3819810


口座名義:
ACCESS東海株式会社

名義人住所:
愛知県名古屋市天白区元八事四丁目211番地

※お支払いは、日本円でのみ受け付けております。
■Bank Transfer

After order is confirmed, the total amount due will be sent to your E-mail address. Please transfer the total amount to the bank account below.

The transfer commission becomes a load of the customer.

Please note that if payment by bank transfer cannot be confirmed within
7days from the e-mail date, your order will be automatically cancelled.


Bank name: The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ,Ltd

Branch name:
Hirabari Branch Ueda Agency

Swift code:
「BOTKJPJT」

Branch Address:
3-1101 Ueda Tenpaku-ku Nagoya,  468-0051
Aichi JAPAN


Account type:
savings

Account number:
3819810

Account name: ACCESS Tokai Ltd.

Account holder address:
4-211 Moto-Yagoto Tenpaku-ku
Nagoya, 468-0066
Aichi JAPAN


* All payments shall be made in Japanese Yen. Please check with your bank for applicable exchange rates.
通関手続き、及び関税について     Customs Clearances and Duties
購入した商品に対し、お受け取り国での通関時に
関税やその他の輸入税、および通関手数料が
課せられる場合がございます。

その際は、お受取人様のご負担となりますので、
お届け時に直接配送業者へお支払いください。


なお、税金や通関手数料に関するポリシーは各国に
よって異なりますので、
詳しくは、お受け取り国の税関にお問い合わせください。
Import duties and taxes may be applied upon customs clearance into your country.


Please pay such costs directly to the delivery agents or the customs office upon delivery.


For details, please contact the customs office of your country.
配送について     Shipping /Delivery
■ 注文から配送について

1)お客様の注文後、「注文内容ご確認メール」が自動的に
配信されます。
こちらに記載されている料金は、国内用となります。




2)当ショップから直接、正式な料金情報を記載したメールを
お送りいたします。
料金をご確認ください。


3)料金をご確認いただいた後、商品を配送いたします。
■ About delivery & shipping fees

1)After order, an automatically reply in Japanese will be sent to you. Please note that the shipping fees mentioned in this e-mail are for orders to be delivered to an address within Japan and not applicable for delivery outside of Japan.

2)Soon you will receive an e-mail with the correct shipping fees and total price from our shop. Please check the total amount due.

3)Your ordered items will be shipped out only after your payment is received.
■配送日数

配送期間は、出荷からおよそ3〜10営業日ですが、船便の場合は
1ヶ月〜2ヶ月かかります。


通関事情により送れる場合もございますので、
予めご了承ください。
■Delivery Time

The delivery time is estimated to be approximately 3〜10 business days after shipment. and It takes two months
from one month by ship.

Please understand there will be delays depending upon customs clearance and other various conditions of transportation.
■配送方法

配送が完了したら、会員登録をされているパソコンの
メールアドレス宛に追跡番号をお送りします。


(EMSで配送する場合)EMS郵便追跡サービス:http://www.post.japanpost.jp/int/ems/index.html
(EMS配達状況のご確認に追跡番号を入力してください)


(ヤマト国際宅配便で配送する場合)ヤマト輸送状況のご確認:
http://link.kuronekoyamato.co.jp/link/send/receive/lneko
(ヤマト配達状況のご確認に追跡番号を入力してください)
■Delivery Method

After shipment is made, you will receive a tracking number by e-mail

EMS Tracking - http://www.post.japanpost.jp/int/ems/delivery/index_en.html


KURONEKOYAMATO Tracking - http://link.kuronekoyamato.co.jp/link/send/receive/lneko
■送料

※全て日本円での表示です。

EMS又はヤマト国際宅配便

下の表はEMSで重量と送付先別の送料目安表です。
(EMSで配送する場合のみご掲載ください)
■Shipping Fees

* All price are listed in Japanese Yen

EMS

The following chart contains EMS prices based on weight and destination to certain countries
輸入規制品、禁制品につきまして     Prohibited and Restricted Goods
■国別禁制品

輸入規制品、禁制品は各国で規定が異なるため、
主な対象国(アメリカ合衆国、カナダ、イギリス、ドイツ、台湾、韓国、中国、シンガポール、タイ、オーストラリア、ニュージーランド)の輸入規制品・禁制品につきましては下記URLからご確認ください。



http://event.rakuten.co.jp/borderless/infoservice/#02

※その他の国の輸入規制品、禁制品につきましては
EMSにお問い合わせください。
■Items by Country

Policies regarding prohibited and restricted goods differ from each country of destination. Please click on the following links for popular destination countries (USA, Canada, UK, Germany, Taiwan, Hong Kong, Korea, China, Singapore, Thailand, Australia, New Zealand).

http://event.rakuten.co.jp/borderless/infoservice/en/#05

* Please contact EMS for information on other countries
プライバシーポリシー     Privacy Policy
お客様の個人情報(住所、お名前、メールアドレスなど)につきましては、
最大の注意を持ってお取り扱いしております。
お客様の個人情報は、弊社の業務遂行においてのみ使用させていただきます。
Regarding our customers’ personal information (address, name, e-mail address, etc.), we are taking the utmost care. Your personal information may be used for, and be used only for conducting our business.
個人情報に関する事柄は、
法律に定められた範囲で管理されており、政府(など)の要求があって公開しなければならない場合以外を除いて、
書面でのコンセント(了承)なくして第三者には公開されません。
Matters pertaining to personal information are controlled within the confines of the law and unless required by government to disclose such information, personal information shall not be disclosed to third parties without prior written consent.


 会社概要 英語テンプレート
日本語 英語日本語
■キャンセルについて     Cancelation Policy
海外への配送に関してはキャンセルを
一切受け付けておりません、ご了承ください。
Please understand that we will not accept
cancellation in any case for international orders
■返品・返金について     Return and Refund Policy
注文確認後の返品・返金は一切受け付けておりません。
ご了承ください。
Any return or refund will not be accepted once order confirmation e-mail is sent out.
■消費税について     Consumption Tax
海外への配送の場合、消費税は請求いたしませんが、
海外対応手数料として、5%いただいております。ご了承ください。
Please note that the consumption tax amount shown is charged
as a handling fee for international shipping.
ACCESS東海株式会社 ACCESS Tokai Ltd.
ACCESS東海楽天市場店 ACCESS Tokai Rakuten Ichiba shop